Временная секретарша - Страница 18


К оглавлению

18

— Я решила серьезно взяться за себя. Сэб преподал мне урок, даже два. Теперь я никогда не стану смешивать работу и личную жизнь и не стану серьезно в кого-то влюбляться. Я буду использовать любую возможность, чтобы встречаться с новыми людьми, даже если это свидание вслепую. Поэтому, когда Фиби позвонила и сказала, что они хотят с кем-то меня познакомить, я подумала: «А почему нет?» Меня не интересовали серьезные отношения. Мне просто хотелось немного развеяться.

— Но вы просто встретили меня, — ответил Финн ее словами.

Что-то в его голосе заставило Кейт повернуть голову. Он, не отводя глаз, наблюдал за ней со своего конца дивана. От прямоты его взгляда у нее перехватило дыхание. Она не знала, сколько они просидели так, в тишине, нарушаемой лишь негромким шипением газового пламени в камине и биением пульса в ее ушах. Когда Финн отвел глаза, Кейт показалось, будто с нее спали оковы.

О чем же они говорили до этого? Ах, да.

— Это был шок. — Кейт выдавила улыбку. — Совсем не весело оказаться на свидании с собственным боссом.

— Да уж, — сказал Финн, смотря на огонь. — Могу себе представить.

Убедить Финна, что она просто хотела хорошо провести время, было неплохо, но на практике все обстояло не так. Проблемы, куда пойти, не было. Белла неустанно общалась с новыми людьми, и Кейт могла везде ходить с ней. Но почему-то это уже не доставляло ей такого удовольствия, как раньше.

Кейт раздражало, что вдруг, ни с того ни с сего посреди вечеринки она начинала думать о том, как там Финн и Алекс справляются без экономки. Это не ее проблемы, напоминала себе Кейт, беспокойство о горюющих вдовцах и их детях не входит в ее планы.

Сидя рядом с красавчиком, хвастающимся своей новой машиной, или притворяясь, что читает меню в ресторане, Кейт неожиданно обнаруживала, что ее мысли сейчас в том доме в предместье Лондона. Она думала об Алекс и о собаке, но больше всего она думала о Финне, сидящем на другом конце дивана в свете газового камина, и что-то вздрагивало в ней.

А в офисе было еще хуже. Она нервничала, находясь с ним в одной комнате, а когда он подходил к ней ближе, Кейт внезапно становилась страшно неуклюжей, проливала кофе или роняла бумаги и краснела, когда Финн с удивлением смотрел на нее.

Всего три недели, потом вернется Элисон. Кейт не понимала, ждет ли она с нетерпением конца своих мучений или, наоборот, боится этого.

Кое-как Кейт дожила до пятницы, но к полудню у нее не осталось сил, чтобы справиться с длинным перечнем поручений, которые Финн дал ей. Она должна была делать записи, а она постоянно отвлекалась на его руки, когда он передвигал бумаги, или засматривалась на его губы, когда он искал какую-то нужную запись. А когда он поднимал глаза, его взгляд был таким пронизывающим, что Кейт забывала, что должна делать.

— С вами все в порядке? — наконец спросил Финн, когда она в шестой раз попросила его повторить свои слова.

— Все хорошо, — с запинкой произнесла Кейт и покраснела.

— Сегодня вы более рассеянны, чем обычно.

— Я немного устала, — сказала она. — Поздно легла. — Это было правдой, она ходила с Беллой на вечеринку. — Мы ходили в ночной клуб, ну вы знаете, как быстро летит время, когда вам весело. Вы просто забываете смотреть на часы, — добавила Кейт, притворяясь девушкой, которая танцует до рассвета. Такая не станет думать о человеке с большими проблемами, как у него.

Финн замолчал, бесцельно перебирая бумаги.

— Я говорил Алекс, что у вас очень активная жизнь, — неожиданно сказал он, — но пообещал, что все равно спрошу вас.

— Спросите о чем? — удивилась Кейт.

— Кажется, она считает, что вы знаете все о собаках. Она хотела узнать, не можете ли вы приехать в эти выходные и показать ей, как тренировать Дерека? По-видимому, вы пообещали ей нечто подобное. — (Она действительно пообещала Алекс, что покажет ей, как тренировать Дерека, вспомнила Кейт.) — Я сказал ей, что вы будете заняты, — произнес Финн, пока она медлила.

— Нет… нет… я не занята, — ответила Кейт. Она собиралась сослаться на отговорку, которую предложил он, но обнаружила, что говорит что-то прямо противоположное. — Я имею в виду днем, — запинаясь продолжала она. — Может, мы могли бы прогуляться в одном из парков?

— Большое спасибо, — сказал Финн каким-то неестественным тоном, и Кейт почудилось, что он хотел, чтобы она отказалась. — Алекс будет очень рада.

А вы? — хотелось спросить ей. А вы будете рады?

— В воскресенье днем вам будет удобно? — чересчур вежливо продолжал Финн.

— Воскресенье подойдет.

— Мы заедем за вами на машине. Около двух часов.

Вместо того, чтобы по дороге домой напомнить себе, что она не должна привязываться к Финну, или его дочери, или его собаке, Кейт с нетерпением начала ждать воскресенья. В субботу вечером она вновь отправилась с Беллой на вечеринку, но ушла очень рано. Она надеялась, что ее подруга не заметит ее отсутствия.

Не тут-то было.

— Что с тобой? — заявила Белла, явившись утром в воскресенье. — Я специально для тебя привела друга Уилла, а ты его отшила. Я думала, что Тоби — твой тип.

— Он ничего.

Кейт суетилась на кухне, убирая миски и пакеты и вытирая пыль со стола.

Белла подозрительно посмотрела на нее.

— А с чего это ты вдруг занялась уборкой на кухне?

— Просто так, — сказала Кейт. — Здесь беспорядок.

— Здесь всегда беспорядок, и раньше тебя это не беспокоило. Кого мы ждем?

— Днем должны приехать Финн с дочерью.

— Финн — это босс, которого ты сначала ненавидела, а потом пожалела? И в которого ты совсем не собиралась влюбляться?

18